2019년 2월 16일 토요일

[ 번역 / 발음 ] That's Life - Shawn James 지극히 개인적인 추천 곡 프랭크 시나트라 커버






솔직히 끝까지 혼자만 알고 혼자 듣고 싶던 노래입니다.

이 노래를 처음 들은게 근 1년이 넘었지만

아직 까지 가장 좋아하는 곡이면서

원곡을 뛰어넘는 몇 안되는 곡 입니다.




쓰고 싶지 않았지만.. 좋은 곡을 다같이 들어보자고 시작한 일이니

끝까지 들어보시길 바랍니다.




That's Life ( Frank Sinatra cover )


Shawn Hames




That's life, That's what all the people say
댓스라아이잎 , 대슬롤 디 피플 세이이이



사람들은 사는게 다 그런거라고 말하지

You're ridin' high in April, shot down in may
요 라딘하아아 인네이프럴   셔앗 다운인메이


사월이 되면 기뻐하다가도 오월이면 금새 지치고 마는

But I know I'm gonna change that tune
벗아로암 고우느 체이이인 샏 투우운 


하지만 내가 바꿀수 있다는걸 알아

When I'm back on top, back on top in June
왠엄 백곤탑 빽곤 탑인 주우우운




육월엔 다시 정상을 향할꺼야







That's life, and as funny as it may seem
댓스 라아아아이이FF 애니스 퍼니 잇메이시이이이임



그게 인생이야, 그러니까 인생이 재밋는거지

Some people get their kicks stompin' on a dream
썸피쁠 겟 댈킥스 스톰핀 온 어 드뤼임


몇몇 사람들은 자신의 꿈을 발로 차버리지만

But I don't let em get me down
벗 아 론 랫 음 게이잇 미이이 따아아운


난 그들과는 달라, 포기하지 않아

'Cause this fine old world, it keeps me spinnin' round
커시스 퐈인 올월 킵스미 스퓌닌 롸아아우운 웨에으어


왜냐면 세상이 끝없이 움직이고 있으니까







I've been a puppet, a pauper, a pirate, a poet, a pawn and a king
압 빈어 퍼피러 펍프어 파에러  포에러 포오온 앤어 키잉


나는 꼭두각시이자 거지, 해적, 시인,


병사, 그리고 왕이야

I've been up and down and over and out and I know one thing
압 밴업 앤 다운 앤 오벌애 아우랜 아 로원 디잉


나는 추락과 성공을 반복하지만


한가지는 확실히 알아

Each time I find myself flat on my face
잇츠 타아아임 아 퐈인 마세에엞 , 플랫 온마 페에이스


매번 바닥에 얼굴을 쳐박더라도 

I Just pick my self up and get back in the race
아이 저스트 픽 마 셆 법 앤 깃 백인러으어에이이이스



나는 스스로 일어나

다시 레이스 속에 뛰어 든다는걸





That's life, oh you no I can't deny it
댓 스롸아아아이이잎 오오 유 노 아 캔딜라이잇



이게 인생이야, 부정할수 없어

Many times i've thought of quitting baby, but my heart won't buy it
매니 타임스 어 더읗 오브 큇은베이베 , 벗 마 허어얼원 바이이잇


여러번 포기할까 생각도 해봤지만


내 마음은 그걸 용납하지 않아

And if I didn't think it was worth one single try
애닢 아 디든띵킷 워 월스 원 싱글 트라아아아이


이 모든게 가치가 있는 일 이였다면

Well I'd hop upon a big bird and then I'd fly
웰라이 헙어폰 어 빅어 벌 앤 랜아 플라아아아아이웨에에이


나는 큰 새를 타고 날아 오를수 있을꺼야




I've been a puppet, a pauper, a pirate, a poet, a pawn and a king
압 빈어 퍼피러 펍프어 파에러  포에러 포오온 앤어 키잉


나는 꼭두각시이자 거지, 해적, 시인,

병사, 그리고 왕이야

I've been up and down and over and out and I know one thing
압 밴업 앤 다운 앤 오벌애 아우랜 아 로원 디잉


나는 추락과 성공을 반복하지만


한가지는 확실히 알아

Each time I find myself flat on my face
잇츠 타아아임 아 퐈인 마세에엞 , 플랫 온마 페에이스



매번 바닥에 얼굴을 쳐박더라도 

I just pick myself up and get back in the race
아이 저스트 픽 마 셆 법 앤 깃 백인러으어에에에이이이이이스


나는 스스로 일어나

다시 레이스 속에 뛰어 든다는걸





That's life, oh no I can't deny it
댓스 롸아아아아이이FF 오오유로아 캔디나잇


이게 인생이야, 더이상 부정 하지마

Many times I thought of cuttin' out but my heart won't buy it
매니 타임스 어 더읗 오브 컷인 아웃 , 벗 마 허어얼온 바이잇


몇번이고 포기할까 고민했지만 


결국 포기하지 않았어

And if there's nothin' shakin' if come this July
앤이F 댈스나띤 쉐이킨 이F 컴 디스줄라아아이


그리고 이번 칠월까지 달라지지 않는다면

Well I'm gonna roll myself in a little ball and die
웨에엘암 고나롤마셆 인 어 리를 볼앤다아이보오우


다 포기하고 새 인생 살아야지 뭘





That's life, and as funny as it may seem
댓스라아아아이입 앤이스 풔니 이스 잇메이씨이이이임


이런게 인생이야, 이러니 사는게 재밋지

Some people get their kicks stompin' on a dream
섬피쁠 겟 댈 킥스 스톰퓐 온어 드림


몇몇 사람들은 자신의 꿈을 발로 차버리지만

But I don't let em get me down
벗 아 돈 랫음 겟 미 다아아운



난 포기하지 않겠어

'Cause this fine old world, it keeps me spinnin' round.
커시스 퐈인 올월 잇 킵스미 스퓌닌 롸아아우운




세상은 계속해서 돌고있으니까








원곡이 옛날 노래라 그런지

의미 해석이 힘든게 많습니다.

틀린게 있다면 댓글 달아주세요




2019년 2월 3일 일요일

[ 가사 / 듣기 ] phobia - DAWN 지극히 개인적인 추천 곡






일본 배낭 여행 중 외국인 친구를 하나 사귀게 됐는데

그 친구가 가장 좋아하는 한국 노래라며 들려준 노래 입니다.

                                               



아무래도 중국인 친구라 취향이 비슷할꺼라고 생각도 못했는데



호모낫.. 겁내 좋네요..





Phobia


DAWN



날 안고 있는 검은 소리에




내 몸은 점점 작아 지겠지



끝내 보이지 않는 채로 나




아무도 없는 수평선에 갇혀 표류해





저 검은 망은 결국 날 깊숙히




밀어 내리지 바닥까지




생각은 끝내 잠겨





아무도 보이지 않는 이곳에




결국에 난 머물게 될까





상상의 끝에 닿을 때




빠져 Falling




Life is a darkness or lightness






Falling dawn




빛은 나를 벗어나고




Falling down





다시 잡을 수 있을까




다른 생각에 또 가끔 헤매곤 해




Why are you hesitating





내 맘이 내게 말해





Phobia




Life is a darkness or lightness




빛은 나를 벗어나고





다시 잡을 수 있을까




또 다른 생각에 또 가끔 헤매곤 해





Why are you hesitating





Phobia It's phobia



언젠간 도착할 어딘가에




내 맘이 쉴 수 있는 곳이 있다면




잠기는 다리 중력의 반대로




헤엄쳐 바닥 끝에서




바다 끝으로 떠나




아무도 보이지 않는 그곳에




결국에 난 닿게 될까




Why are you hesitating





Life is a darkness or lightness



Falling down




빛은 나를 벗어나고





Falling down




다시 잡을 수 있을까





또 다른 생각에 또 가끔 헤매곤 해





Why are you hesitating




내 맘이 내게 말해




Phobia



Life is a darkness or lightness




빛은 나를 벗어나고




다시 잡을 수 있을까




또 다른 생각에 또 가끔 헤매곤 해




Why are you hesitating




Phobia It's phobia

2019년 1월 1일 화요일

[ 번역 / 발음 ] 7 Years - Lukas Graham 지극히 개인적인 추천 곡 루카스 그레이엄




LOVE SOMEONE 에 이어서 두번째 곡인데
사실 국내에선 이 곡으로 더 유명하지 않나 싶습니다
가사를 듣다보면 혹시 부모님의 추모곡이 아닐까 생각이 들수 있는데
어머니는 멀쩡히 살아계신다고 합니다!




7 YEARS

LUCAS GRAHAM






Once I was seven years old
원쓰암ㅅ 세븐 이스올 - 마





내가 일곱살때

My mama told me
마마 톨 미 - 고





엄마는 내게 말했어

Go make yourself some friends
메잌 유 셀솜스풴즈 - 욜비






친구들을 사귀렴

Or you'll be lonely
론리








아니면 외로울꺼야


Once I was seven years old
원쓰암ㅅ 세븐 이스올







내가 일곱살땐


It was a big big world
릿워스 어 빅빅 월ㄷ







내 세상은 정말 컷어


But we thought we were bigger
벗위 텃 위 월 비거





하지만 우린 우리가 더 클줄 알았어


Pushing each other to the limits
푸슁 이차더 투더 레멋 -







서로를 한계까지 밀어 붙여

We were learnig quicker
위 원 러능 퀵커






빠르게 배워나갔지

By eleven, smoking herb
이 일레븐 스모킹 헐벤







열한살땐 담배를 피웠고

And drinking burning liquor
드링킹 벌닝 리커






그리고 타는듯한 술도 마셧어

Never rich so we were out to make that steady figur
네벌 뷕소 위왈 아웃투 메잌 댓 스테읻 휘거






부자가 될수 없었으니 그냥 그렇게 살아왔어
Once I as eleven years old

원쌈우스 을레븐 이스올 - 마






내가 열한살때 말야
My daddy told me

 대 디 톨 미 - 고






아빠가 내게 말했어
Go get yourself a wife or you'll be lonely

겟슈셆F 와잎 유비 론리






신부감을 찾지 않으면 외로울꺼라고

Once I was eleven years old

원쌈우스 을레븐 이스올






내가 열한살때

I always had that dream

아이어웨이ㅅ 햇 댓 드륌






난 항상 꿈이 있었지

Like my daddy before me

라잌 마 대디비폴미







우리 아빠가 말하기 전부터

So I started writing songs
쏘 아 스터디 롸잇은 쏭ㅅ - 아






그래서 노래를 쓰기 시작했어

I started writing stories
스터디 롸잇은 스토뤼







이야기를 쓰기 시작했지

Something about that glory
ㅁ띵 어 바웃 댓글로뤼







내 영광을 위한 것들은 


Just alway seemed to bore me
슽거윙 씨임 투 볼미






내겐 너무 지루했고


'cause only those I really love
커스온리 도우사 뤼을리 러뷜 - 래버






왜냐면 내가 정말 사랑하는 사람들


Will ever really know me
뤼을리 노우미






그들만이 나를 정말 잘 알테니까

Once I was twenty years old
원쌈워ㅅ 트웬니 이을스올 - 마





내가 스무살일때


My story got told
스토뤼 가앗 톨





내 이야기가 알려지기 시작했어


Before the morning sun
비풜 더 멀닝 선 - 웬






아침해가 떠오르면서

When life was lonely
라이프ㅅ 론리






내 삶이 외로웠을때

Once I was twnty years old
원쌈워ㅅ 트웬니 이을스올





내가 스무살일때 말야


룩허스 그뤠뤠잏어어어엄!









I only see my goals
아 온리 씨 마안 골






난 내 목표만을 바라봤어


I don't believe in failure
스아돈 빌리번 에일리어





실패는 걱정하지 않아


'cause I know the smallest voices
커스 아 노우더 스몰릿 보이세스 - 데이





왜냐면 작은 목소리들이 모여


They can make it major
캔 메잌 잇 메이져





큰 소리를 낼테니까


I got my boys with me
아이갓 마 보오이스윗미





내 친구들이 있기에


At least those in favor
엣 리슽.   노우스인풰이버





날 지지해 주는 사람들이 있기에


And if we don't meet before I leave
앤이퓌돈밋 비폴 아 립 - 아






그리고 아직 나를 못만났다면

I hope to see you later
홉아 씨유 레이러




나중에라도 봤으면 좋겠어


Once I was twenty years old
원쌈 워ㅅ 트웨니 이을스올 - 마






내가 스무살일때

My story got told
스토뤼 갓 톨 - 갓워스






내 이야기가 알려졌지

I was writing about everything
롼바레우리띵 - 아






내가 본것들을 써내려 갔어

I saw before me
쏘우 비폴 미




내게 일어난 일들을


Once I was tweny years old
원쌈 워ㅅ 트웨니 이을스올









내가 스무살일때









Soon we'll be thiry years old
쑤우운 윌비 떠리 이을스올 -다버






우린 곧 서른이 되겠지


Our songs have been sold
쏭스 빈 솔ㄷ - 윕




우리 노래가 팔려서


We've travelled aroudn the world
챠블ㄷ 롸운 더 월 - 든





전 세계를 여행할꺼야

And we're still roaming
윈스털 뤔밍




그리고 계속 돌아다니겠지

Soon we'll be thirty years old
쑤우운 윌비 떠리 이을스올









곧 우리가 서른이 될때 말야


I'm still learning about life
암 스딜 럼ㄴ어바웃라잎




난 아직도 인생에 대해 배우고 있어


My woman brought children for me
마이 워먼브롯 췰드런 풜미





아내와 아이들도 생겼어


So I can sing them all my songs
 쏘 아캔 씽 덤 올 마쏭 - 슨




아이들에게 내 노래도 들려줄수 있고

And I can tell them storues
 아 캔 텔 덤 스토뤼ㅅ






내 이야기도 해줄수 있어

Most of my boys are with me
스트 오브 마 보이스 윗미 -




대부분의 친구들과 아직 함께하지만

Some are still out seeking glory
쏨마쓰딜라우 싴깅 글로뤼





몇몇은 아직 꿈을 쫒고 있어


Some I had to leave behind
앤솜마 헤엗투립비하이 - 마




그리고 몇몇은 밀려났지

My brother, I'm still sorry
브라더 암 스딜 쌉뒤






형, 내가 정말 미안해


Soon I'll be sixty years old
쑤우운 알비 식스티 이을 스올 - 마





난 곧 예순이 되겠지

My daddy got sixty one
대디갓 식스티 - 원 리멤벌




우리 아빠는 61살까지 살으셧어

Remember life and then your Life becomes a better one
라잎앤댄 유라잎 비컴스어 배덜원







그 삶을 기억한다면 더 좋은 인생이 될꺼야

I made a man so happy
아메이드어 맨쏘 햐피







우리 아빠는 너무 행복해 했어


When I wrote a letter once
왠너 뤄더 어 래덜 원스





내가 편지를 써드릴때 말야


I hope my children come and visit
아홉마 칠드런 콤앤 비싯 - 원스어





나도 내 자식들이 날 보러 와주겠지


Once or twice a month
와이스 어 먼스





한달에 한두번 정도는


Soon I'll be sixty years old
쑤우운 알비 씩스티 이을소올 - 불라





난 곧 육십대가 될꺼야


Will I think the world is cold
띵떠 월디스 콜 - 라




그때도 세상이 차갑게 느껴질까?


Or will I have a lot of children who can warm me
불라 해버 랏옵 칠드런 후 캔 워어엄 미





아니면 내 마음을 따듯하게 녹여줄 자식들이 있을까?


Soon I'll be sixty years old
쑤우운 알비 씩스티 이을스올









난 곧 예순이 되겠지









Soon I'll be sixty years old
쑤우우우운 알비 씩스티이이을스 오올 - 불라







난 곧 예순이겠지


Will I think the world is cold?
띵떠 월디스 콜 - 라




그때도 세상이 차갑게 느껴질까?


Or will I have a lot of children who can warm me?
불라 해버 랏옵 칠드런 후캔 워엄 미






아니면 내 마음을 따듯하게 녹여줄 자식들이 있을까?

Soon I'll be sixty years old
쑤우운 알비 씩스티 이을스오올










난 곧 예순이 되겠지


Once I was seven years old
원쓰암ㅅ 세븐 이스올 - 마




내가 일곱살때


My mama told me
마마 톨 미 - 고




어머니는 말씀하셧어


Go make yourself some friends
메잌 유셀솜스풴즈 -율비






나가서 친구를 사귀렴

Or you'll be lonely
론리




그렇지 않으면 외로울꺼야


Once I was seven years old
원쓰암워 세븐 이스올











내가 일곱살때


Once I was seven years old
원쓰암워 쎼에븐 이얼스올









내가 일곱살때