2019년 1월 1일 화요일

[ 번역 / 발음 ] 7 Years - Lukas Graham 지극히 개인적인 추천 곡 루카스 그레이엄




LOVE SOMEONE 에 이어서 두번째 곡인데
사실 국내에선 이 곡으로 더 유명하지 않나 싶습니다
가사를 듣다보면 혹시 부모님의 추모곡이 아닐까 생각이 들수 있는데
어머니는 멀쩡히 살아계신다고 합니다!




7 YEARS

LUCAS GRAHAM






Once I was seven years old
원쓰암ㅅ 세븐 이스올 - 마





내가 일곱살때

My mama told me
마마 톨 미 - 고





엄마는 내게 말했어

Go make yourself some friends
메잌 유 셀솜스풴즈 - 욜비






친구들을 사귀렴

Or you'll be lonely
론리








아니면 외로울꺼야


Once I was seven years old
원쓰암ㅅ 세븐 이스올







내가 일곱살땐


It was a big big world
릿워스 어 빅빅 월ㄷ







내 세상은 정말 컷어


But we thought we were bigger
벗위 텃 위 월 비거





하지만 우린 우리가 더 클줄 알았어


Pushing each other to the limits
푸슁 이차더 투더 레멋 -







서로를 한계까지 밀어 붙여

We were learnig quicker
위 원 러능 퀵커






빠르게 배워나갔지

By eleven, smoking herb
이 일레븐 스모킹 헐벤







열한살땐 담배를 피웠고

And drinking burning liquor
드링킹 벌닝 리커






그리고 타는듯한 술도 마셧어

Never rich so we were out to make that steady figur
네벌 뷕소 위왈 아웃투 메잌 댓 스테읻 휘거






부자가 될수 없었으니 그냥 그렇게 살아왔어
Once I as eleven years old

원쌈우스 을레븐 이스올 - 마






내가 열한살때 말야
My daddy told me

 대 디 톨 미 - 고






아빠가 내게 말했어
Go get yourself a wife or you'll be lonely

겟슈셆F 와잎 유비 론리






신부감을 찾지 않으면 외로울꺼라고

Once I was eleven years old

원쌈우스 을레븐 이스올






내가 열한살때

I always had that dream

아이어웨이ㅅ 햇 댓 드륌






난 항상 꿈이 있었지

Like my daddy before me

라잌 마 대디비폴미







우리 아빠가 말하기 전부터

So I started writing songs
쏘 아 스터디 롸잇은 쏭ㅅ - 아






그래서 노래를 쓰기 시작했어

I started writing stories
스터디 롸잇은 스토뤼







이야기를 쓰기 시작했지

Something about that glory
ㅁ띵 어 바웃 댓글로뤼







내 영광을 위한 것들은 


Just alway seemed to bore me
슽거윙 씨임 투 볼미






내겐 너무 지루했고


'cause only those I really love
커스온리 도우사 뤼을리 러뷜 - 래버






왜냐면 내가 정말 사랑하는 사람들


Will ever really know me
뤼을리 노우미






그들만이 나를 정말 잘 알테니까

Once I was twenty years old
원쌈워ㅅ 트웬니 이을스올 - 마





내가 스무살일때


My story got told
스토뤼 가앗 톨





내 이야기가 알려지기 시작했어


Before the morning sun
비풜 더 멀닝 선 - 웬






아침해가 떠오르면서

When life was lonely
라이프ㅅ 론리






내 삶이 외로웠을때

Once I was twnty years old
원쌈워ㅅ 트웬니 이을스올





내가 스무살일때 말야


룩허스 그뤠뤠잏어어어엄!









I only see my goals
아 온리 씨 마안 골






난 내 목표만을 바라봤어


I don't believe in failure
스아돈 빌리번 에일리어





실패는 걱정하지 않아


'cause I know the smallest voices
커스 아 노우더 스몰릿 보이세스 - 데이





왜냐면 작은 목소리들이 모여


They can make it major
캔 메잌 잇 메이져





큰 소리를 낼테니까


I got my boys with me
아이갓 마 보오이스윗미





내 친구들이 있기에


At least those in favor
엣 리슽.   노우스인풰이버





날 지지해 주는 사람들이 있기에


And if we don't meet before I leave
앤이퓌돈밋 비폴 아 립 - 아






그리고 아직 나를 못만났다면

I hope to see you later
홉아 씨유 레이러




나중에라도 봤으면 좋겠어


Once I was twenty years old
원쌈 워ㅅ 트웨니 이을스올 - 마






내가 스무살일때

My story got told
스토뤼 갓 톨 - 갓워스






내 이야기가 알려졌지

I was writing about everything
롼바레우리띵 - 아






내가 본것들을 써내려 갔어

I saw before me
쏘우 비폴 미




내게 일어난 일들을


Once I was tweny years old
원쌈 워ㅅ 트웨니 이을스올









내가 스무살일때









Soon we'll be thiry years old
쑤우운 윌비 떠리 이을스올 -다버






우린 곧 서른이 되겠지


Our songs have been sold
쏭스 빈 솔ㄷ - 윕




우리 노래가 팔려서


We've travelled aroudn the world
챠블ㄷ 롸운 더 월 - 든





전 세계를 여행할꺼야

And we're still roaming
윈스털 뤔밍




그리고 계속 돌아다니겠지

Soon we'll be thirty years old
쑤우운 윌비 떠리 이을스올









곧 우리가 서른이 될때 말야


I'm still learning about life
암 스딜 럼ㄴ어바웃라잎




난 아직도 인생에 대해 배우고 있어


My woman brought children for me
마이 워먼브롯 췰드런 풜미





아내와 아이들도 생겼어


So I can sing them all my songs
 쏘 아캔 씽 덤 올 마쏭 - 슨




아이들에게 내 노래도 들려줄수 있고

And I can tell them storues
 아 캔 텔 덤 스토뤼ㅅ






내 이야기도 해줄수 있어

Most of my boys are with me
스트 오브 마 보이스 윗미 -




대부분의 친구들과 아직 함께하지만

Some are still out seeking glory
쏨마쓰딜라우 싴깅 글로뤼





몇몇은 아직 꿈을 쫒고 있어


Some I had to leave behind
앤솜마 헤엗투립비하이 - 마




그리고 몇몇은 밀려났지

My brother, I'm still sorry
브라더 암 스딜 쌉뒤






형, 내가 정말 미안해


Soon I'll be sixty years old
쑤우운 알비 식스티 이을 스올 - 마





난 곧 예순이 되겠지

My daddy got sixty one
대디갓 식스티 - 원 리멤벌




우리 아빠는 61살까지 살으셧어

Remember life and then your Life becomes a better one
라잎앤댄 유라잎 비컴스어 배덜원







그 삶을 기억한다면 더 좋은 인생이 될꺼야

I made a man so happy
아메이드어 맨쏘 햐피







우리 아빠는 너무 행복해 했어


When I wrote a letter once
왠너 뤄더 어 래덜 원스





내가 편지를 써드릴때 말야


I hope my children come and visit
아홉마 칠드런 콤앤 비싯 - 원스어





나도 내 자식들이 날 보러 와주겠지


Once or twice a month
와이스 어 먼스





한달에 한두번 정도는


Soon I'll be sixty years old
쑤우운 알비 씩스티 이을소올 - 불라





난 곧 육십대가 될꺼야


Will I think the world is cold
띵떠 월디스 콜 - 라




그때도 세상이 차갑게 느껴질까?


Or will I have a lot of children who can warm me
불라 해버 랏옵 칠드런 후 캔 워어엄 미





아니면 내 마음을 따듯하게 녹여줄 자식들이 있을까?


Soon I'll be sixty years old
쑤우운 알비 씩스티 이을스올









난 곧 예순이 되겠지









Soon I'll be sixty years old
쑤우우우운 알비 씩스티이이을스 오올 - 불라







난 곧 예순이겠지


Will I think the world is cold?
띵떠 월디스 콜 - 라




그때도 세상이 차갑게 느껴질까?


Or will I have a lot of children who can warm me?
불라 해버 랏옵 칠드런 후캔 워엄 미






아니면 내 마음을 따듯하게 녹여줄 자식들이 있을까?

Soon I'll be sixty years old
쑤우운 알비 씩스티 이을스오올










난 곧 예순이 되겠지


Once I was seven years old
원쓰암ㅅ 세븐 이스올 - 마




내가 일곱살때


My mama told me
마마 톨 미 - 고




어머니는 말씀하셧어


Go make yourself some friends
메잌 유셀솜스풴즈 -율비






나가서 친구를 사귀렴

Or you'll be lonely
론리




그렇지 않으면 외로울꺼야


Once I was seven years old
원쓰암워 세븐 이스올











내가 일곱살때


Once I was seven years old
원쓰암워 쎼에븐 이얼스올









내가 일곱살때